There's a stranger in my bed,
--Yatağımda bir yabancı var
There's a pounding my head
--Başımda bir ağrı var
Glitter all over the room
--Bütün oda parıldıyor
Pink flamingos in the pool
--Havuzda pembe flamingolar var
I smell like a minibar
--Minibar gibi kokuyorum
DJ's passed out in the yard
--DJ avludan dışarıya çıkıyor
Barbie's on the barbeque
--Barbeküde Barbieler var
There's a hickie or a bruise
--Burada taşralı ve ezik var
Pictures of last night
--Geçen gecenin resimleri
Ended up online
--İnternete düşmüş
I'm screwed
--Ben biriyle beraber olmuşum
Oh well
--Ah, peki
It's a black top blur
--O koyu ve oldukça bulanık
But I'm pretty sure it ruled
--Ama yönetildiğime eminim
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
Yeah we danced on tabletops
--Evet masa üstlerinde dans ettik
And we took too many shots
--Ve çok fazla içtik
Think we kissed but I forgot
--Sanırım öpüştük ama unuttum
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
Yeah we maxed our credit cards
--Evet kredi kartlarımızın son kuruşuna kadar kullandık
And got kicked out of the bar
--Ve bardan kovulduk
So we hit the boulevard
--Bu yüzden bulvara çıktık
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
We went streaking in the park
--Parkta hayasızlık ettik
Skinny dipping in the dark
--Karanlıkta çıplak havuza girdik
Then had a menage a trois
--Sonra üçlü yaptık
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
Yeah I think we broke the law
--Evet sanırım yasaları aştım
Always say we're gonna stop-op
--Hep duracağımızı söylüyoruz
Whoa-oh-oah
--Whoa-oh-oah
This Friday night
--Bu cuma gecesi
Do it all again
--Hepsini tekrar yapalım
This Friday night
--Bu Cuma gecesi
Do it all again
--Hepsini tekrar yapalım
Trying to connect the dots
--Noktaları birleştirmeye çalışıyorum
Don't know what to tell my boss
--Patronuma ne diyeceğim bilmiyorum
Think the city towed my car
--Sanırım arabam çekildi
Chandelier is on the floor
--Şamdan yerde
With my favorite party dress
--En dsevdiğim parti elbisemle beraber
Warrants out for my arrest
--Emirler benim tutuklanmamın dışında
Think I need a ginger ale
--Sanırım zencefil birasına ihtiyacım var
That was such an epic fail
--Bu kahramanca bir başarısızlıktı
Pictures of last night
--Geçen gecenin resimleri
Ended up online
--İnternete düşmüş
I'm screwed
--Ben biriyle beraber olmuşum
Oh well
--Ah, peki
It's a black top blur
--O koyu ve oldukça bulanık
But I'm pretty sure it ruled
--Ama yönetildiğime eminim
Damn
--Kahretsin
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
Yeah we danced on tabletops
--Evet masa üstlerinde dans ettik
And we took too many shots
--Ve çok fazla içtik
Think we kissed but I forgot
--Sanırım öpüştük ama unuttum
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
Yeah we maxed our credit cards
--Evet kredi kartlarımızın son kuruşuna kadar kullandık
And got kicked out of the bar
--Ve bardan kovulduk
So we hit the boulevard
--Bu yüzden bulvara çıktık
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
We went streaking in the park
--Parkta hayasızlık ettik
Skinny dipping in the dark
--Karanlıkta çıplak havuza girdik
Then had a menage a trois
--Sonra üçlü yaptık
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
Yeah I think we broke the law
--Evet sanırım yasaları aştım
Always say we're gonna stop-op
--Hep duracağımızı söylüyoruz
Whoa-oh-oah
--Whoa-oh-oah
This Friday night
--Bu cuma gecesi
Do it all again
--Hepsini tekrar yapalım
This Friday night
--Bu Cuma gecesi
Do it all again
--Hepsini tekrar yapalım
T.G.I.F.
--Tanrıya şükür bugün cuma
T.G.I.F.
--Tanrıya şükür bugün cuma
T.G.I.F.
--Tanrıya şükür bugün cuma
T.G.I.F.
--Tanrıya şükür bugün cuma
T.G.I.F.
--Tanrıya şükür bugün cuma
T.G.I.F.
--Tanrıya şükür bugün cuma
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
Yeah we danced on tabletops
--Evet masa üstlerinde dans ettik
And we took too many shots
--Ve çok fazla içtik
Think we kissed but I forgot
--Sanırım öpüştük ama unuttum
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
Yeah we maxed our credit cards
--Evet kredi kartlarımızın son kuruşuna kadar kullandık
And got kicked out of the bar
--Ve bardan kovulduk
So we hit the boulevard
--Bu yüzden bulvara çıktık
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
We went streaking in the park
--Parkta hayasızlık ettik
Skinny dipping in the dark
--Karanlıkta çıplak havuza girdik
Then had a menage a trois
--Sonra üçlü yaptık
Last Friday night
--Geçen cuma gecesi
Yeah I think we broke the law
--Evet sanırım yasaları aştım
Always say we're gonna stop-op
--Hep duracağımızı söylüyoruz
Whoa-oh-oah
--Whoa-oh-oah
This Friday night
--Bu cuma gecesi
Do it all again
--Hepsini tekrar yapalım
Katy Perry - Last Friday Night (T.G.I.F.) şarkı sözü çevirisi
Katy Perry - Last Friday Night (T.G.I.F.) şarkı sözü çevirisi
✔
fcwesh
Temmuz 01, 2012
Katy Perry - Last Friday Night (T.G.I.F.) şarkı sözü çevirisi
fcwesh
5.0
stars based on
35
reviews
There's a stranger in my bed, --Yatağımda bir yabancı var There's a pounding my head --Başımda bir ağrı var Glitter all over the roo...
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)